أونلي ليبانون : اقتباس من صامويل إل جاكسون.. وزير الحرب الأمريكي يثير عاصفة بعد «صلاة مزيفة»
أونلي ليبانون : اقتباس من صامويل إل جاكسون.. وزير الحرب الأمريكي يثير عاصفة بعد «صلاة مزيفة»
في واقعة أثارت دهشة واسعة داخل الولايات المتحدة وخارجها، وجد وزير الحرب الأمريكي بيت هيغسيث نفسه في قلب عاصفة من الجدل، بعدما تبيّن أن “الصلاة” التي تلاها خلال فعالية رسمية تشبه إلى حد كبير نصاً شهيراً من فيلم بالب فيكشن، وليس اقتباساً من الكتاب المقدس كما أشار.
ماذا قال وزير الحرب الأمريكي؟
خلال كلمة ألقاها في البنتاجون، دعا هيغسيث الحضور إلى المشاركة في دعاء قال إنه من نص ديني، مشيراً إلى أنه يتضمن “سفر حزقيال 25:17”.
لكن النص الذي تلاه تضمّن عبارات مطابقة تقريباً للمونولوج الشهير الذي أدّاه النجم صامويل إل جاكسون في فيلم “بالب فيكشن”، والذي يُعد من أشهر المشاهد السينمائية في تاريخ هوليوود.
الفرق بين النص الحقيقي والمزيف
يأتي النص الديني الأصلي في الكتاب المقدس بصيغة مختصرة ومختلفة تماماً، بينما النسخة التي تلاها الوزير تحتوي على إضافات درامية لم ترد في النص الديني، وتم ابتكارها خصيصاً للفيلم. هذا التباين دفع كثيرين إلى التشكيك في دقة ما قُدم خلال الخطاب، وفتح الباب أمام انتقادات حادة.
ردود فعل غاضبة وسخرية على مواقع التواصل
سرعان ما انتشر المقطع على منصات التواصل الاجتماعي، حيث عبّر المستخدمون عن صدمتهم من الواقعة، واعتبر البعض أن الخطأ “محرج” وغير لائق بمسؤول في هذا المنصب الرفيع.وانقسمت الآراء بين من رأى الأمر زلة غير مقصودة، ومن اعتبره دليلاً على عدم التدقيق، خاصة في سياق ديني ورسمي.
هل هو خطأ عفوي أم رسالة رمزية؟
لم يوضح وزير الدفاع كيف حصل على هذا النص، أو ما إذا كان على دراية بأصله السينمائي، ما ترك الباب مفتوحا أمام التكهنات.بينما يرى بعض المراقبين أن الأمر قد يكون مجرد التباس أو نقل غير دقيق، يعتقد آخرون أنه يعكس تأثير الثقافة الشعبية حتى داخل المؤسسات الرسمية.
في انتظار التوضيح الرسمي
حتى الآن، لم يصدر تعليق رسمي يوضح ملابسات الواقعة أو يرد على الانتقادات المتزايدة، في وقت تتواصل فيه حالة الجدل حول حدود استخدام النصوص الدينية، وأهمية الدقة في المناسبات الرسمية.
أونلي ليبانون : اقتباس من صامويل إل جاكسون.. وزير الحرب الأمريكي يثير عاصفة بعد «صلاة مزيفة»

تعليقات